シェフの家のテリーヌ Terrine Maison du Chef

13.90€

自家製鶏レバーケーキ Gâteau de foies de volaille maison

そしてトマトのクーリ Et son coulis de tomates

15.60€

そしてトマトのクーリ Et son coulis de tomates

ソーセージ(メゾンファントン) Saucisson (Maison Fanton)

自家製ブリオッシュの赤ワインソース添え Brioché maison sauce vin rouge

13.90€

自家製ブリオッシュの赤ワインソース添え Brioché maison sauce vin rouge

自家製オニオングラタン Gratinée à l'oignon maison

13.40€

コンドリューのリゴットサラダ Salade de Rigotte de Condrieu

13.90€

リヨネ名物のポーチドエッグ Les célèbres oeufs meurette des Lyonnais

13.80€

「シルキーキャビア」 "Le Caviar des Soyeux"

緑レンズ豆のサラダ セルベラ添え Salade de Lentilles Vertes au Cervelas

13.90€

緑レンズ豆のサラダ セルベラ添え Salade de Lentilles Vertes au Cervelas

リヨネのプレート Assiette des Lyonnais

ジャガイモのニシン添え、セルベル デ カヌツ、パセリの生ハム Pommes de terre aux harengs, cervelle des canuts, jambon persillé

14.10€

ジャガイモのニシン添え、セルベル デ カヌツ、パセリの生ハム Pommes de terre aux harengs, cervelle des canuts, jambon persillé

リヨネーズサラダ Salade Lyonnaise

クルトン、ポーチドエッグ、ラージ ベーコン ビッツ Croûtons, œuf poché et gros lardons

14.40€

クルトン、ポーチドエッグ、ラージ ベーコン ビッツ Croûtons, œuf poché et gros lardons

ドーフィネ ラベル ルージュのラビオリ グラタン Gratin de ravioles du Dauphiné Label Rouge

20.50€

仔牛いちごのアンドゥイエット Andouillette à la fraise de veau

ひも引き(点字ハウス) Tirée à la ficelle (maison Braillon)

23.00€

ひも引き(点字ハウス) Tirée à la ficelle (maison Braillon)

リヨンの職人技パイク クネル Quenelle de brochet artisanale de Lyon

ロブスターソース(15分待ち) Sauce Homardine (15mn d’attente)

21.00€

ロブスターソース(15分待ち) Sauce Homardine (15mn d’attente)

リヨネーズ伝統のサッパーエプロン Tablier de sapeur dans la tradition Lyonnaise

19.50€

自家製牛パルメンティエ Parmentier de boeuf Maison

19.90€

仔牛の頭とグリビッシュソース La tête de veau et sa sauce gribiche

24.00€

牛フィレ肉のサン・マルセランソース添え Filet de boeuf sauce St Marcellin

31.00€

牛フィレ肉のモレルソース添え Filet de bœuf sauce morilles

35.60€

リヨンの母からの鶏肉の酢漬け Poulet au vinaigre des mères Lyonnaises

21.50€

クリームまたは赤い果実のクーリを添えたフェッセル Faisselle à la crème ou au coulis de fruits rouges

6.80€

ナチュラルカッテージチーズ Faisselle nature

6.50€

カヌーの頭脳 Cervelle des canuts

7.00€

セルリエで熟成させたサン・マルセランの半分 Demi Saint Marcellin affiné maison Cellerier

4.60€

セリエ熟成サン・マルセラン Saint Marcellin affiné maison Cellerier

7.50€

伝統の自家製プラリネタルト Tarte aux pralines maison dans la tradition

7.00€

自家製チョコレートと自家製ホイップクリームのセミクック Mi-cuit au chocolat maison et chantilly maison

7.40€

自家製クリームキャラメル Crème caramel maison

7.00€

非常にグルメな紅茶またはコーヒー Thé ou Café très gourmand

9.00€

非常においしい消化剤 Digestif très gourmand

12.50€

自家製ラムババとフルーツの砂糖漬け Baba au rhum maison et ses fruits confits

8.90€

自家製季節のフルーツクランブル Crumble maison aux fruits de saison

7.00€

プラリネとマルク ド ブルゴーニュの自家製フローズン デザート Dessert glacé maison aux pralines et marc de Bourgogne

8.00€

伝統的な自家製リヨネ ケーキ Traditionnel gâteau Lyonnais maison

梨とプラリネ Poires et pralines

7.60€

梨とプラリネ Poires et pralines

メニュー ニャフロン Menu Gnafron

32.50€

前菜 Les entrées

シェフお手製のテリーヌ Terrine maison du Chef

自家製鶏レバーケーキとトマトのクーリ Gâteau de foies de volaille maison et son coulis de tomates

自家製オニオングラタン Gratinée à l'oignon maison

リゴット・ド・コンドリューのサラダ Salade de rigottes de condrieu

料理 Les plats

ラベル ルージュ ドーフィネ ラビオリのグラタン Gratin de ravioles du dauphiné Label rouge

リヨンの母の鶏肉の酢漬け Poulet au vinaigre des mères lyonnaises

リヨン伝統のサッパーエプロン Tablier de sapeur dans la tradition lyonnaise

自家製ビーフ パルメンティエ Parmentier de bœuf maison

チーズやデザート Fromages ou desserts

クリームまたは赤い果実のクーリを添えたフェッセル Faisselle à la crème ou au coulis de fruits rouges

ハウスカヌット脳 Cervelle des canuts maison

自家製クリームキャラメル Crème caramel maison

自家製季節のフルーツクランブル Crumble maison aux fruits de saison

シルクメニュー Menu des soyeux

37.90€

スターター Entrées

ソーセージ(ファントンハウス) 自家製ブリオッシュ 赤ワインソース Saucisson (maison Fanton) brioché maison sauce vin rouge

リヨネ名物のポーチドエッグ Les célèbres oeufs meurette des Lyonnais

「シルキーキャビア」(緑レンズ豆とセルベラのサラダ) "Le caviar des soyeux" (salade de lentilles vertes au cervelas)

リヨネのプレート: (ジャガイモのニシン添え、カヌツの脳みそ、自家製パセリのハム) Assiette des Lyonnais : (pommes de terre aux harengs, cervelle des canuts, jambon persillé maison)

リヨネーズサラダ:(クルトン、ポーチドエッグ、自家製ベーコン) Salade Lyonnaise : (croûtons, œuf poché et gros lardons coupés maison)

場所 Plats

ひもで引っ張った仔牛のいちごのアンドゥイエット(点字ハウス) Andouillette à la fraise de veau tirée à la ficelle (maison braillon)

職人技のリヨン産パイクのクネル ロブスターソース添え Quenelle de brochet artisanale de lyon sauce homardine

仔牛の頭とグリビッシュソース Tête de veau et sa sauce gribiche

牛フィレ肉のサン マルセラン ソース添え (モレル ソース追加 €3.50) Filet de bœuf sauce saint Marcellin (sauce morilles sup. 3.50€)

チーズやデザート Fromages ou desserts

ハーフ セント マーセリン ハウス セラー Demi saint marcellin maison cellerier

伝統の自家製プラリネタルト Tarte aux pralines maison dans la tradition

自家製ラムババとフルーツの砂糖漬け Baba au rhum maison et ses fruits confits

プラリネとマルク ド ブルゴーニュの自家製フローズン デザート Dessert glacé maison aux pralines et marc de bourgogne

自家製チョコレートと自家製ホイップクリームのセミクック Mi-cuit au chocolat maison et chantilly maison

伝統的な自家製リヨネ ケーキ (梨とプラリネ) Traditionnel gâteau lyonnais maison (poire et pralines)

とても美味しいコーヒー Café très gourmand

Gnafron メニューの前菜、メイン コース、デザートをこのメニューに含めることができます。 Les entrées, plats et desserts du menu Gnafron peuvent être inclus dans ce menu.

ギニョールメニュー(お子様) Menu guignol (enfants)

12.00€

最長8年 jusqu'à 8 ans

・水あめ(お好みの味) -Sirop à l'eau (parfum au choix)

・フレッシュステーキ 150g or ドーフィネのラビオリグラタン -Steak haché frais 150g ou gratin de ravioles du Dauphiné

- 自家製クリームキャラメルまたはカッテージチーズ -Crème caramel maison ou faisselle

最初の例 Premier exemple

エントランス ֎ Les Entrées

リヨネソーセージのレンズ豆サラダ Salade de lentilles au saucisson Lyonnais

また OU

シェフお手製のテリーヌ Terrine maison du chef

主菜と副菜 ֎ Les Plats principaux et leur garniture

自家製鶏レバーケーキと自家製トマトのクーリ Gâteau de foies de volaille maison et son coulis de tomates maison

また OU

伝統的なパイククネル、ロブスターソース、ライス Quenelle de brochet artisanale, sauce homardine et riz

チーズまたは珍味 ֎ Fromages ou Gourmandises

フェッセル チーズ プレーン、クリームまたは赤いフルーツのクーリ添え Faisselle servie nature, à la crème ou coulis de fruits rouges

また OU

自家製クリームキャラメル Crème caramel maison

また OU

自家製フラン ピンクプラリネ添え Flan maison aux pralines roses

2 番目の例 Deuxième exemple

エントランス ֎ Les entrées

リヨネ名物のポーチドエッグ Les célèbres oeufs meurette des Lyonnais

また OU

シェフお手製テリーヌ 小グリーンサラダ Terrine maison du chef, petite salade verte

また OU

本場のリヨネーズサラダ(サラダ、クルトン、ベーコンビッツ、ポーチドエッグ) La vraie salade Lyonnaise (salade, croutons, lardons, œuf poché)

メインディッシュとその付け合わせ ֎ Les plats principaux et leur garniture

ドーフィネ ラベル ルージュのラビオリ グラタン Gratin de ravioles du Dauphiné Label Rouge

また OU

紐で引いたアンドゥイエット 昔ながらのマスタードソース(メゾンブライヨン) Andouillette tirée à la ficelle, sauce moutarde à l’ancienne (Maison Braillon)

また OU

伝統的なパイククネル、ロブスターソース、ライス Quenelle de brochet artisanale, sauce homardine, riz

また OU

チーズまたは珍味 ֎ Fromages ou Gourmandises

フェッセル チーズ プレーン、クリームまたは赤いフルーツのクーリ添え Faisselle servie nature, à la crème ou coulis de fruits rouges

また OU

伝統のプラリネタルト Tarte aux pralines dans la tradition

また OU

自家製生チョコ Mi-cuit maison au chocolat

また OU

1/2 Saint Marcellin (Cellerier House) 1/2 Saint Marcellin (Maison Cellerier)

また OU

自家製クリームキャラメル Crème caramel maison

3 番目の例 Troisième exemple

エントランス ֎ Les entrées

ソーセージ(ファントンハウス) 自家製ブリオッシュ 赤ワインソース Saucisson (maison Fanton) brioché maison, sauce vin rouge

また OU

本場のリヨネーズサラダ(サラダ、クルトン、ベーコンビッツ、ポーチドエッグ) La vraie salade Lyonnaise (salade, croutons, lardons, œuf poché)

また OU

シェフこだわりの自家製テリーヌとグリーンサラダ Terrine maison de notre chef et salade verte

また OU

リヨネの有名なポーチドエッグ Les célèbres œufs meurette des Lyonnais

メインディッシュとその付け合わせ ֎ Les plats principaux et leur garniture

ひもで引っ張ったアンドゥイエットと昔ながらのマスタードソース(メゾンブライヨン) Andouillette tirée à la ficelle et sa sauce moutarde à l’ancienne (Maison Braillon)

また OU

その日の市場に合わせた鮮魚 Poisson frais selon le marché du jour

また OU

カモのクネル ロブスターソース添え Quenelle de brochet sauce homardine

また OU

ドーフィネ ラベル ルージュのラビオリ グラタン Gratin de ravioles du Dauphiné Label Rouge

チーズ ֎ Fromages

フェッセル チーズ プレーン、クリームまたは赤いフルーツのクーリ添え Faisselle servie nature, à la Crème ou coulis de fruits rouges

また OU

カヌーの頭脳 Cervelle des canuts

また OU

1/2 サンマルセリン 1/2 Saint Marcelin

珍味 Gourmandises

伝統の自家製プラリネタルト La tarte praline maison dans la tradition

また OU

自家製生チョコ Mi-cuit maison au chocolat

また OU

新鮮なフルーツサラダ Salade de fruits frais

また ou

自家製フラン ピンクプラリネ添え Flan maison aux pralines roses

1st ドリンクパッケージ 1er forfait boissons

ハウス食前酒(キール、コミュナード…グラトン) Apéritif Maison (kir, communard…grattons)

+1/4 ワイン (コート・デュ・ローヌ) +1/4 de vin (Côtes du Rhône)

また OU

ミネラルウォーター 1/2(非炭酸またはスパークリング) 1/2 Eau minérale (plate ou gazeuse)

2回目のドリンクパッケージ 2ème forfait boissons

ハウス食前酒(キール、コミュナード…グラトン) Apéritif Maison (kir, communard…grattons)

+1/4 ワイン (セント ジョセフ) +1/4 de vin (St Joseph)

また OU

1/4 ワイン (セント ジョセフ) 1/4 de vin (St Joseph)

+カフェ +Café

3回目のドリンクパッケージ 3ème forfait boissons

ハウス食前酒(キール、コミュナード…グラトン) Apéritif Maison (kir, communard…grattons)

+お好きな3本で1本: + 1 Bouteille pour 3 au choix :

白ワイン: “トラディション” 2011 – AOP Coteaux du Lyonnais Régis Descotes Vin Blanc : « Tradition » 2011 – AOP Coteaux du Lyonnais Régis Descotes

また OU

白ワイン: “Mâcon Vinzelles” 2011 – アペラシオン Mâcon Vinzelles Contrôlée Vin Blanc : « Mâcon Vinzelles » 2011 – Appellation Mâcon Vinzelles Contrôlée

また OU

赤ワイン: “La Ciboise” 2009 – コート・デュ・ローヌ – メゾン・シャプティエ Vin Rouge : « La Ciboise » 2009 – Côtes du Rhône – Maison Chapoutier

また OU

ロゼワイン:Mas de Pampelonne 2011 – Appellation Côtes de Provence Contrôlée Vin Rosé : Mas de Pampelonne 2011 – Appellation Côtes de Provence Contrôlée

また OU

赤ワイン: “プレステージ” 2011 – コート・デュ・ローヌ – AOP コトー・デュ・リヨネ – レジ・デスコ Vin Rouge : « Prestige » 2011 – Côtes du Rhône – AOP Coteaux du Lyonnais –Régis Descotes

また OU

赤ワイン: “ベルリューシュ” 2010 – アペラシオン コート・デュ・ローヌ コントロレ – シャプティエ Vin Rouge : « Belleruche » 2010 – Appellation Côtes du Rhône Contrôlée – Chapoutier

また OU

ミネラルウォーター 1/2(非炭酸またはスパークリング) 1/2 Eau minérale (plate ou gazeuse)

+カフェ +Café

4回目のドリンクパッケージ 4ème forfait boissons

メイド・ロイヤル Kir Royal

3 名様に +1 本のワイン (上記のリストを参照してください) +1 bouteille de vin pour 3 personnes (au choix voir liste au dessus)

+1/2 ミネラルウォーター (非炭酸またはスパークリング) +1/2 Eau minérale (plate ou gazeuse)

+カフェ +Café